Изумрудных очей загорались слезинки

Добавил пользователь Алексей Ф.
Обновлено: 19.09.2024

История создания

В 1912 году Сергей Есенин переехал в Москву, стал работать в мясной лавке. Но уже в 1913 году поступил вольнослушателем в Московский городской народный университет имени А. Л. Шанявского, стал работать в типографии И. Д. Сытина. Сергей Александрович уверенно и достаточно быстро продвигался к своей цели.

Жанр, направление, размер

Сергей Есенин – модернист, соответственно направление, в котором написано разбираемое стихотворение, тоже модернистское. Эта культурная тенденция всеобщего обновления подарила нам множество смелых литературных экспериментов. Вот и Есенин переосмыслил жанр былины и наделил его новаторскими чертами.

Какие же черты позволяют утверждать, что Есенин — модернист? Во-первых, поэты – модернисты были открыты всему новому, они искали новые жанры, прибегали к давно забытым старым (как в данном случае), а во-вторых, их лирический герой был сильным, смелым, бесстрашным, что также полностью оправдывает верно-выбранное направление стихотворения.

Композиция

2-я часть – предыстория, экспозиция. Данная часть знакомит читателей с главными героями, с их жизнью, с их индивидуальными чертами, особенностями, чтобы в дальнейшем читателю было проще и легче понять действия героя, согласиться с его решениями, оправдать его.

3-я часть – завязка. Данная часть повествует об имеющемся конфликте, противоречиях. К данной части можно отнести последующие 7 четверостиший стихотворения. В них поэт пишет о присутствующих в мире угрозах, которые теребят материнское сердце, не дают ему покоя, пишет о действиях матери в случае опасности, вводит ещё одно героя, точнее антигероя – молодого орла, как олицетворения всех зол.

Данные строки описывают печальный факт о том, что не всё можно предусмотреть, предугадать…

4-я часть – кульминация, наивысшая точка напряжения, когда опасения проявляются в действии, когда то, чего не желали, случается. В разбираемом стихотворении к данной части относятся 7 следующих строф.

Трагичная часть описывает нападение орла на лебедушку, описывает самоотверженность матери, которая на последнем издыхании защищала детей, описывает безжалостность орла, его кровожадность…

Образы и символы

Образ матери в произведении является центральным. Это интересно ещё тем, что автор, Сергей Александрович Есенин, очень редко в своих произведениях касался данной темы. В основном он писал о бабушке и дедушке, которые воспитали его. Но всё же в лирике поэта данная тема присутствует! Последний период творчества Есенина включает определенное количество стихотворений, главным образом которых является мать.

В произведении также присутствуют другие интересные образы. Образ зорьки, которую поэт описывает с трепетом.

Озеро символизирует женское начало, символизирует очищение, исцеление, покой. Лилии, которые окружают описываемое озеро, являются символом материнства, плодородия, в некоторых странах данный цветок до сих пор является символом жертвенной материнской любви.

Дальнейшие события стихотворения знакомят читателя с ещё одним образом.

В произведении орел – это олицетворение хитрости, зла, это угроза. Но вот символика этой птицы довольно положительна. Орел является символом побед, мудрости, символом божественной любви, а если орел несет в клюве змею, то является также символом победы над грехом.

Змея – еще один интересный образ. Она чуть не стала добычей орла.

Тема, проблемы, настроение

В произведении поднята и полностью раскрыта проблема уязвимости, невозможности защитить что-то очень ценное, самое светлое, самое необходимое, по-настоящему нужное, проблема попытки защитить всё это, а также победа, которая является неоспоримой, естественной, но имеющей жертвы…

Основная идея

Средства выразительности

Автор: Кристина Асаулова

Автор: Самый Зелёный · Published 22.02.2020 · Last modified 21.02.2020

Автор: Самый Зелёный · Published 31.10.2019

Автор: Самый Зелёный · Published 19.07.2020

Добавить комментарий Отменить ответ

Последнее

Архивы

Литрекон © 2022. Все права защищены.

ol:first-of-type > li:nth-child(4)' data-code='PGRpdiBjbGFzcz0nY29kZS1ibG9jayBjb2RlLWJsb2NrLTYnIHN0eWxlPSdtYXJnaW46IDhweCAwOyBjbGVhcjogYm90aDsnPgo8IS0tIFlhbmRleC5SVEIgUi1BLTMzMDYzNS02IC0tPgo8ZGl2IGlkPSJ5YW5kZXhfcnRiX1ItQS0zMzA2MzUtNiIgc3R5bGU9ImRpc3BsYXk6IGlubGluZS1ibG9jazsiPjwvZGl2Pgo8c2NyaXB0IHR5cGU9InRleHQvamF2YXNjcmlwdCI+CiAgICAoZnVuY3Rpb24odywgZCwgbiwgcywgdCkgewogICAgICAgIHdbbl0gPSB3W25dIHx8IFtdOwogICAgICAgIHdbbl0ucHVzaChmdW5jdGlvbigpIHsKICAgICAgICAgICAgWWEuQ29udGV4dC5BZHZNYW5hZ2VyLnJlbmRlcih7CiAgICAgICAgICAgICAgICBibG9ja0lkOiAiUi1BLTMzMDYzNS02IiwKICAgICAgICAgICAgICAgIHJlbmRlclRvOiAieWFuZGV4X3J0Yl9SLUEtMzMwNjM1LTYiLAogICAgICAgICAgICAgICAgYXN5bmM6IHRydWUKICAgICAgICAgICAgfSk7CiAgICAgICAgfSk7CiAgICAgICAgdCA9IGQuZ2V0RWxlbWVudHNCeVRhZ05hbWUoInNjcmlwdCIpWzBdOwogICAgICAgIHMgPSBkLmNyZWF0ZUVsZW1lbnQoInNjcmlwdCIpOwogICAgICAgIHMudHlwZSA9ICJ0ZXh0L2phdmFzY3JpcHQiOwogICAgICAgIHMuc3JjID0gIi8vYW4ueWFuZGV4LnJ1L3N5c3RlbS9jb250ZXh0LmpzIjsKICAgICAgICBzLmFzeW5jID0gdHJ1ZTsKICAgICAgICB0LnBhcmVudE5vZGUuaW5zZXJ0QmVmb3JlKHMsIHQpOwogICAgfSkodGhpcywgdGhpcy5kb2N1bWVudCwgInlhbmRleENvbnRleHRBc3luY0NhbGxiYWNrcyIpOwo8L3NjcmlwdD48L2Rpdj4K' data-block='6'>

ol:first-of-type > li:nth-child(4)' data-code='PGRpdiBjbGFzcz0nY29kZS1ibG9jayBjb2RlLWJsb2NrLTcnIHN0eWxlPSdtYXJnaW46IDhweCAwOyBjbGVhcjogYm90aDsnPgo8IS0tIFlhbmRleC5SVEIgUi1BLTMzMDYzNS03IC0tPgo8ZGl2IGlkPSJ5YW5kZXhfcnRiX1ItQS0zMzA2MzUtNyIgc3R5bGU9ImRpc3BsYXk6IGlubGluZS1ibG9jazsiPjwvZGl2Pgo8c2NyaXB0IHR5cGU9InRleHQvamF2YXNjcmlwdCI+CiAgICAoZnVuY3Rpb24odywgZCwgbiwgcywgdCkgewogICAgICAgIHdbbl0gPSB3W25dIHx8IFtdOwogICAgICAgIHdbbl0ucHVzaChmdW5jdGlvbigpIHsKICAgICAgICAgICAgWWEuQ29udGV4dC5BZHZNYW5hZ2VyLnJlbmRlcih7CiAgICAgICAgICAgICAgICBibG9ja0lkOiAiUi1BLTMzMDYzNS03IiwKICAgICAgICAgICAgICAgIHJlbmRlclRvOiAieWFuZGV4X3J0Yl9SLUEtMzMwNjM1LTciLAogICAgICAgICAgICAgICAgYXN5bmM6IHRydWUKICAgICAgICAgICAgfSk7CiAgICAgICAgfSk7CiAgICAgICAgdCA9IGQuZ2V0RWxlbWVudHNCeVRhZ05hbWUoInNjcmlwdCIpWzBdOwogICAgICAgIHMgPSBkLmNyZWF0ZUVsZW1lbnQoInNjcmlwdCIpOwogICAgICAgIHMudHlwZSA9ICJ0ZXh0L2phdmFzY3JpcHQiOwogICAgICAgIHMuc3JjID0gIi8vYW4ueWFuZGV4LnJ1L3N5c3RlbS9jb250ZXh0LmpzIjsKICAgICAgICBzLmFzeW5jID0gdHJ1ZTsKICAgICAgICB0LnBhcmVudE5vZGUuaW5zZXJ0QmVmb3JlKHMsIHQpOwogICAgfSkodGhpcywgdGhpcy5kb2N1bWVudCwgInlhbmRleENvbnRleHRBc3luY0NhbGxiYWNrcyIpOwo8L3NjcmlwdD48L2Rpdj4K' data-block='7'>

ul:first-of-type > li:nth-child(4)' data-code='PGRpdiBjbGFzcz0nY29kZS1ibG9jayBjb2RlLWJsb2NrLTEwJyBzdHlsZT0nbWFyZ2luOiA4cHggMDsgY2xlYXI6IGJvdGg7Jz4KPCEtLSBZYW5kZXguUlRCIFItQS0zMzA2MzUtOSAtLT4KPGRpdiBpZD0ieWFuZGV4X3J0Yl9SLUEtMzMwNjM1LTkiIHN0eWxlPSJkaXNwbGF5OiBpbmxpbmUtYmxvY2s7Ij48L2Rpdj4KPHNjcmlwdCB0eXBlPSJ0ZXh0L2phdmFzY3JpcHQiPgogICAgKGZ1bmN0aW9uKHcsIGQsIG4sIHMsIHQpIHsKICAgICAgICB3W25dID0gd1tuXSB8fCBbXTsKICAgICAgICB3W25dLnB1c2goZnVuY3Rpb24oKSB7CiAgICAgICAgICAgIFlhLkNvbnRleHQuQWR2TWFuYWdlci5yZW5kZXIoewogICAgICAgICAgICAgICAgYmxvY2tJZDogIlItQS0zMzA2MzUtOSIsCiAgICAgICAgICAgICAgICByZW5kZXJUbzogInlhbmRleF9ydGJfUi1BLTMzMDYzNS05IiwKICAgICAgICAgICAgICAgIGFzeW5jOiB0cnVlCiAgICAgICAgICAgIH0pOwogICAgICAgIH0pOwogICAgICAgIHQgPSBkLmdldEVsZW1lbnRzQnlUYWdOYW1lKCJzY3JpcHQiKVswXTsKICAgICAgICBzID0gZC5jcmVhdGVFbGVtZW50KCJzY3JpcHQiKTsKICAgICAgICBzLnR5cGUgPSAidGV4dC9qYXZhc2NyaXB0IjsKICAgICAgICBzLnNyYyA9ICIvL2FuLnlhbmRleC5ydS9zeXN0ZW0vY29udGV4dC5qcyI7CiAgICAgICAgcy5hc3luYyA9IHRydWU7CiAgICAgICAgdC5wYXJlbnROb2RlLmluc2VydEJlZm9yZShzLCB0KTsKICAgIH0pKHRoaXMsIHRoaXMuZG9jdW1lbnQsICJ5YW5kZXhDb250ZXh0QXN5bmNDYWxsYmFja3MiKTsKPC9zY3JpcHQ+PC9kaXY+Cg==' data-block='10'>

ul:first-of-type > li:nth-child(4)' data-code='PGRpdiBjbGFzcz0nY29kZS1ibG9jayBjb2RlLWJsb2NrLTExJyBzdHlsZT0nbWFyZ2luOiA4cHggMDsgY2xlYXI6IGJvdGg7Jz4KPCEtLSBZYW5kZXguUlRCIFItQS0zMzA2MzUtMjQgLS0+CjxkaXYgaWQ9InlhbmRleF9ydGJfUi1BLTMzMDYzNS0yNCIgc3R5bGU9ImRpc3BsYXk6IGlubGluZS1ibG9jazsiPjwvZGl2Pgo8c2NyaXB0IHR5cGU9InRleHQvamF2YXNjcmlwdCI+CiAgICAoZnVuY3Rpb24odywgZCwgbiwgcywgdCkgewogICAgICAgIHdbbl0gPSB3W25dIHx8IFtdOwogICAgICAgIHdbbl0ucHVzaChmdW5jdGlvbigpIHsKICAgICAgICAgICAgWWEuQ29udGV4dC5BZHZNYW5hZ2VyLnJlbmRlcih7CiAgICAgICAgICAgICAgICBibG9ja0lkOiAiUi1BLTMzMDYzNS0yNCIsCiAgICAgICAgICAgICAgICByZW5kZXJUbzogInlhbmRleF9ydGJfUi1BLTMzMDYzNS0yNCIsCiAgICAgICAgICAgICAgICBhc3luYzogdHJ1ZQogICAgICAgICAgICB9KTsKICAgICAgICB9KTsKICAgICAgICB0ID0gZC5nZXRFbGVtZW50c0J5VGFnTmFtZSgic2NyaXB0IilbMF07CiAgICAgICAgcyA9IGQuY3JlYXRlRWxlbWVudCgic2NyaXB0Iik7CiAgICAgICAgcy50eXBlID0gInRleHQvamF2YXNjcmlwdCI7CiAgICAgICAgcy5zcmMgPSAiLy9hbi55YW5kZXgucnUvc3lzdGVtL2NvbnRleHQuanMiOwogICAgICAgIHMuYXN5bmMgPSB0cnVlOwogICAgICAgIHQucGFyZW50Tm9kZS5pbnNlcnRCZWZvcmUocywgdCk7CiAgICB9KSh0aGlzLCB0aGlzLmRvY3VtZW50LCAieWFuZGV4Q29udGV4dEFzeW5jQ2FsbGJhY2tzIik7Cjwvc2NyaXB0PjwvZGl2Pgo=' data-block='11'>


Я не убитый Афродитой
неувядающий Нарцисс,
чьё сердце каменные плиты
закрыли наглухо. Явись!
в улыбке нежной, Лавриона,….
сегодня, вместо плача Нимф,
благоухающим купоном
взойдёт на греческий Олимп,
в цветок белесый превращенный,
твой сын, что вовсе не погиб….
И канет в Лету….. старый миф

Возьму ладонь твою, прижму
к груди своей, в огне горящей,
глаза чарующие жгут,
в которых нежностью разящей,
и драгоценностью манящей
сверкает камень изумруд.
О, Боже, как же ты изящна!
Я восхищаюсь, и…. люблю

Нарцисс влюблен? Цветок мой нежный,
Вдруг повернулось Время вспять?
И даже ты не безнадежный?
Не стоит мифам доверять!

Горит в огне Любви нежданной
Воспетый Вечностью цветок
И изумрудом многогранным
Сверкает нежных слов поток.
Люби. Чаруй и наслаждайся!
Прижав ладонь к своей груди,
Ей нежно в чувствах признавайся.

Но вновь в себя не уходи.

Орфея дочь* и Эвридики
Под пение лесных дриад
Спешу к тебе крылатой вестью
Пиит мой милый и кудесник.
Надеюсь, мне ты будешь рад!
Люблю прекрасное творенье,
Изящный слог твоей души,
Рождающий любови пенье
Хоть на Олимпе, хоть в глуши.
И в райских кущах, мой влюблённый
Нарцисс, ты жив, непокорённый.
Не закрывай сердечко вновь,
В него вложу свою любовь
И нежность дивной Лаврионы
И пусть ластятся все пионы,
Я лишь тебе, мой друг, верна.
А Афродита, что? Волна
Её давеча в море смыла
И ведьма, что на дне живёт
Красу всю в пену превратила.
Тебя же балуют все б-ги
И любят даже недотроги
И нимфы тают от дразнящих
Зелёных глаз, с ума сводящих.
Стрелою шкодного мальчишки,
Забросившего в угол, книжки
Я сражена, и в сердце буря.
Не отнимай своей руки!
Тихонько ночь свечу задула.
Порхают чувства-мотыльки.

О,изумрудные глаза-
Сладкоманящие!
Так много в зелени своей
Вам говорящие.
А в сердце щёпотом-любовь,
Как цвета всплески,
Тонуть Вам - в зелени озёр,
Теряться - в перелеске!
Любовь. Любовь.
Как изумрудна сказка!
И фея в ней всего одна -
Зеленоглазка!

Люби, Валера, до безумства её зелёные глаза,
Её изящные колени и ручку с маленьким кольцом.
Целуй её в порыве нежном и пусть блеснёт любви слеза!
Всё доведи до совершества и до конца будь молодцом!

Черные глаза - жара,
В море сонных звезд скольженье,
И у борта до утра
Поцелуев отраженье.

Синие глаза - луна,
Вальса белое молчанье,
Ежедневная стена
Неизбежного прощанья.

Карие глаза - песок,
Осень, волчья степь, охота,
Скачка, вся на волосок
От паденья и полета.

Нет, я не судья для них,
Просто без суждений вздорных
Я четырежды должник
Синих, серых, карих, черных.

Как четыре стороны
Одного того же света,
Я люблю - в том нет вины -
Все четыре этих цвета.

(Перевод: К. Симонова)

смотрел фильм , где Петров читал эти стихи
стихи - способность сохранить и передать
слёзы души , она сама ..
читая прикасаешься к душе - она как вселенная
теряешься в ней ..

очень понравились с(~)

Благодарю за Ваш отзыв!:)
Полностью согласен!)
Вдохновения, добра, всех благ!)

The Lovers' Litany

Eyes of grey -- a sodden quay,
Driving rain and falling tears,
As the steamer wears to sea
In a parting storm of cheers.
Sing, for Faith and Hope are high --
None so true as you and I --
Sing the Lovers' Litany:
"Love like ours can never die!"

Eyes of black -- a throbbing keel,
Milky foam to left and right;
Whispered converse near the wheel
In the brilliant tropic night.
Cross that rules the Southern Sky!
Stars that sweep and wheel and fly,
Hear the Lovers' Litany:
Love like ours can never die!"

Eyes of brown -- a dusy plain
Split and parched with heat of June,
Flying hoof and tightened rein,
Hearts that beat the old, old tune.
Side by side the horses fly,
Frame we now the old reply
Of the Lovers' Litany:
"Love like ours can never die!"

Eyes of blue -- the Simla Hills
Silvered with the moonlight hoar;
Pleading of the waltz that thrills,
Dies and echoes round Benmore.

"Mabel," "Officers," "Good-bye,"
Glamour, wine, and witchery --
On my soul's sincerity,
"Love like ours can never die!"

Maidens of your charity,
Pity my most luckless state.
Four times Cipid's debtor I --
Bankrupt in quadruplicate.

Yet, despite this evil case,
And a maiden showed me grace,
Four-and-forty times would I
Sing the Lovers' Litany:
"Love like ours can never die!"

Портал Стихи.ру предоставляет авторам возможность свободной публикации своих литературных произведений в сети Интернет на основании пользовательского договора. Все авторские права на произведения принадлежат авторам и охраняются законом. Перепечатка произведений возможна только с согласия его автора, к которому вы можете обратиться на его авторской странице. Ответственность за тексты произведений авторы несут самостоятельно на основании правил публикации и законодательства Российской Федерации. Данные пользователей обрабатываются на основании Политики обработки персональных данных. Вы также можете посмотреть более подробную информацию о портале и связаться с администрацией.

© Все права принадлежат авторам, 2000-2022. Портал работает под эгидой Российского союза писателей. 18+

Слепил глаза ей лунный свет,
Вливаясь в сердце ядом пряным.
Лилейных волос не коснется рассвет,
Душа витала в ветре пьяном.

Изумрудных очей загорались слезинки
И вмиг исчезали в объятьях ночи.
С ресниц воспаряли теплые льдинки.
Мечты дотлевали огарком свечи.

Хрупкий листок пальцы с силой сжимали,
Письмо без надежды и вере в укор.
Манкое пенье смерти внимая,
Хрустальный растаял медленно взор.

"Здравствуй дьявол мой нежный!
Небрежной строкой останусь я жить.
Взрывы расплавят корабль мятежный,
Пепел с огнем будут ночь ворожить.

Ангел и демон в близости страстной,
Земле даровали однажды тебя.
С грустью в глазах и улыбкою властной,
Вселяла, надежду, сердца теребя.

Дымом едким в себе пустоту заполняя,
В дурмане искала безмолвный ответ.
Мужские блики, как маски меняя,
Пыталась жизни придать яркий цвет.

В пламени танца словно сгорала,
Воскреснув в закате алым цветком.
Босыми ногами с волною играла,
Жизнь, выпивая одним лишь глотком.

Влюблялся не раз, полюбил я впервые,
Вольную пташку страны серебра.
Теперь улетай, расправь крылья живые!
Отважному ветру отдай всю себя!

В час, когда смерть лишь мигом одарит,
Мгновенье всей жизни будет сильней.
Запах волос твоих сладко отравит,
Унося в тленный омут прожитых дней.

Плененный в бою синевой океана,
Под искрами звезд погибнет фрегат.
Истопит все грезы кипящая рана,
Все потерявший однажды будет богат. "

Любовь двулична, бывает порою,
Свиты узлом в ней счастье и боль.
Упивалась дева тщеславной игрою
Наяву воплощая прощальную роль.

Острый холод поплыл по тонкой руке,
Реки вен покидали привычное русло.
Маски сбросив, уходила она налегке
Страх отражался в лезвии тусклом.

Багряный ручей проливался на землю,
Бархатным пледом окутала кровь.
Сердце застыло, терзаниям внемля,
Ладони, остывшие, не согреются вновь.

Великую тайну узнать невозможно,
Где души ушедших находят приют.
Быть может, во мраке тают тревожно,
Иль трелью елейной опять запоют.

Кожей янтарной волны покрылись,
Мудрость небес, как и прежде храня.
Две чайки в небе плавно кружились
В незримые дали, за собою маня.

Из-за леса, леса темного,
Подымалась красна зорюшка,
Рассыпала ясной радугой
Огоньки-лучи багровые.

Загорались ярким пламенем
Сосны старые, могучие,
Наряжали сетки хвойные
В покрывала златотканые.

А кругом роса жемчужная
Отливала блестки алые,
И над озером серебряным
Камыши, склонясь, шепталися.

В это утро вместе с солнышком
Уж из тех ли темных зарослей
Выплывала, словно зоренька,
Белоснежная лебедушка.

Позади ватагой стройною
Подвигались лебежатушки.
И дробилась гладь зеркальная
На колечки изумрудные.

И от той ли тихой заводи,
Посередь того ли озера,
Пролегла струя далекая
Лентой темной и широкою.

Уплывала лебедь белая
По ту сторону раздольную,
Где к затону молчаливому
Прилегла трава шелковая.

У побережья зеленого,
Наклонив головки нежные,
Перешептывались лилии
С ручейками тихозвонными.

Как и стала звать лебедушка
Своих малых лебежатушек
Погулять на луг пестреющий,
Пощипать траву душистую.

Выходили лебежатушки
Теребить траву-муравушку,
И росинки серебристые,
Словно жемчуг, осыпалися.

А кругом цветы лазоревы
Распускали волны пряные
И, как гости чужедальние,
Улыбались дню веселому.

И гуляли детки малые
По раздолью по широкому,
А лебедка белоснежная,
Не спуская глаз, дозорила.

Пролетал ли коршун рощею,
Иль змея ползла равниною,
Гоготала лебедь белая,
Созывая малых детушек.

Хоронились лебежатушки
Под крыло ли материнское,
И когда гроза скрывалася,
Снова бегали-резвилися.

Но не чуяла лебедушка,
Не видала оком доблестным,
Что от солнца золотистого
Надвигалась туча черная —

Молодой орел под облаком
Расправлял крыло могучее
И бросал глазами молнии
На равнину бесконечную.

Видел он у леса темного,
На пригорке у расщелины,
Как змея на солнце выползла
И свилась в колечко, грелася.

И хотел орел со злобою
Как стрела на землю кинуться,
Но змея его заметила
И под кочку притаилася.

Взмахом крыл своих под облаком
Он расправил когти острые
И, добычу поджидаючи,
Замер в воздухе распластанный.

Но глаза его орлиные
Разглядели степь далекую,
И у озера широкого
Он увидел лебедь белую.

Грозный взмах крыла могучего
Отогнал седое облако,
И орел, как точка черная,
Стал к земле спускаться кольцами.

В это время лебедь белая
Оглянула гладь зеркальную
И на небе отражавшемся
Увидала крылья длинные.

Встрепенулася лебедушка,
Закричала лебежатушкам,
Собралися детки малые
И под крылья схоронилися.

А орел, взмахнувши крыльями,
Как стрела на землю кинулся,
И впилися когти острые
Прямо в шею лебединую.

Распустила крылья белые
Белоснежная лебедушка
И ногами помертвелыми
Оттолкнула малых детушек.

Побежали детки к озеру,
Понеслись в густые заросли,
А из глаз родимой матери
Покатились слезы горькие.

А орел когтями острыми
Раздирал ей тело нежное,
И летели перья белые,
Словно брызги, во все стороны.

Колыхалось тихо озеро,
Камыши, склонясь, шепталися,
А под кочками зелеными
Хоронились лебежатушки.

Читайте также: