Инструкция к автомагнитоле панасоник

Добавил пользователь Алексей Ф.
Обновлено: 20.09.2024

Operating Instructions

Bedienungsanleitung

Manuel d’instructions

Gebruiksaanwijzing

Bruksanvisning

Manuale di istruzioni

Manuale di istruzioni

Manual de Instrucciones

Manual de Instrucciones

Brugsvejledning

Instrukcja obs¬ugi

Návod k obsluze

Használati utasítások

àÌÒÚÛ͈Ëfl ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË

Operating Instructions

Bedienungsanleitung

Manuel d’instructions

Gebruiksaanwijzing

Bruksanvisning

Manuale di istruzioni

Manual de Instrucciones

Brugsvejledning

Instrukcja obs¬ugi

Návod k obsluze

Használati utasítások

àÌÒÚÛ͈Ëfl ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË

Please read these instructions carefully before using this product and keep this manual for future reference.

Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Verwendung dieses Produktes aufmerksam durch und bewahren Sie sie
danach für spätere Nachschlagzwecke sorgfältig auf.

Prière de lire ces instructions attentivement avant d’utiliser le produit et garder ce manuel pour l’utilisation ultérieure.

Leest u deze instructie alstublieft zorgvuldig door voor u dit product in gebruik neemt en bewaar deze handleiding voor later gebruik.

Läs igenom denna bruksanvisning noga innan produkten tas i bruk. Spara bruksanvisningen för framtida behov.

Si prega di leggere attentamente queste istruzioni prima di usare questo prodotto e di conservare questo manuale per usi futuri.

Lea con atención estas instrucciones antes de utilizar el producto y guarde este manual para poderlo consultar en el futuro.

Læs venligst denne brugsvejledning grundigt, inden dette produkt tages i brug og gem den til senere konsultation.

¡Przeczytaj uwazænie instrukcjeç obs¬ugi przed rozpoczeçciem uzæywania urzaçdzenia i zachowaj jaç do uzæytku w przysz¬oóci.
¡Pfied pouÏitím pfiístroje si pozornû pfieãtûte tento návod a uschovejte si ho pro budoucí potfiebu.
¡MielŒtt használja a terméket kérjük, hogy gondosan olvassa el ezeket az elŒírásokat és a késŒbbiekben felmerülŒ kérdések miatt

kérjük tartsa meg a használati utasítást.

¡èÂ‰ ̇˜‡ÎÓÏ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË ÔÓÒËÏ ÔÓ˜ËÚ‡Ú¸ ̇ÒÚÓfl˘Û˛ ËÌÒÚÛÍˆË˛ ‚ÌËχÚÂθÌÓ Ë ı‡ÌËÚ¸  ̇ ÔÓθÁÓ‚‡ÌË ̇ ·Û‰Û˘ÂÂ.

Tento v˘robek je shodn˘ s typem
schválen˘m Ministerstvem dopravy
a spojÛ âeské republiky pod ãíslem
2131 ã.j.20926/99-112.

несоблюдением указаний, приведенных в данной инструкции.

■ В данной инструкции используются пиктограммы с целью

указать способ безопасного пользования аппаратом и

предупредить Вас о возможных опасностях, вызываемых

ошибками в соединениях и эксплуатации. Ниже приведено

пояснение к пиктограммам. Для пользования настоящей

инструкцией и аппаратом надлежащим образом очень важно,

чтобы Вы полностью понимали значения этих пиктограмм.

Данной пиктограммой отмечены важные указания

по эксплуатации и монтажу. Несоблюдение этих

указаний может привести к серьезной травме или

Данной пиктограммой отмечены важные указания

/ ! \ по эксплуатации и монтажу. Несоблюдение этих

указаний может привести к травме или

Д Предупреждение

пользовании

соблюдать следующие правила.

□ Водитель не должен смотреть на дисплей или

управлять аппаратом во время езды.

Управление аппаратом отвлекает внимание водителя от

дороги, что может стать причиной дорожной аварии. При
управлении аппаратом непременно надо остановить машину

в безопасном месте и включить стояночный тормоз.

□ Следует использовать подходящий источник

Настоящий аппарат рассчитан на работу на постоянном токе

напряжением 12 V с соединением отрицательного
вывода батареи с массой. Ни в коем случае нельзя

использовать иную батарейную систему для данного
аппарата, особенно систему на постоянном токе

напряжением 24 V .

□ Хранить батарею и изоляционную пленку в месте,

недоступном для детей.

Во избежание проглатывания надо хранить батарею и

изоляционную пленку вне доступа ребенка. Если ребенок
проглатывает батарею или изоляционную пленку, надо

незамедлительно обратиться за медицинской помощью.

□ Защищать механизм привода диска.

Нельзя вставлять посторонние предметы в отсек для дисков.

□ Нельзя разбирать или переделывать аппарат.

Нельзя разбирать, переделывать, или пытаться

ремонтировать аппарат своими силами. Монтаж аппарата на
крышке пневмоподушки или в месте, где он может

препятствовать ее срабатыванию, запрещается.

□ Нельзя управлять аппаратом, когда он вышел из

Когда аппарат вышел из строя (нет питания, нет звука), либо

он находится в ненормальном состоянии (в нем находятся
посторонние предметы, он подвергается действию воды,

подается дым или запах), надо немедленно выключить его и
обратиться к дилеру.

□ Не оставлять пульт дистанционного управления

небрежно в машине.

Если пульт дистанционного управления валяется в машине,
он может упасть на пол во время езды и остаться под

педалью, что может повлечь за собой дорожную аварию.

□ Замену плавких предохранителей должен

производить квалифицированный персонал по
техобслуживанию.

При перегорании плавкого предохранителя, устранив
причину, дают квалифицированному инженеру по

техобслуживанию заменить его предохранителем,
нормализованного для данного аппарата. Произведение

замены ненадлежащим образом может привести к
возникновению дыма, пожару и повреждению аппарата.

При монтаже аппарата необходимо

соблюдать следующие правила.

□ Перед монтажом отсоединяют провод от

отрицательного (-) вывода батареи.

Прокладка электропроводки и монтаж без отсоединения
провода от отрицательного (-) вывода батареи может

повлечь за собой короткое замыкание, что в свою очередь
может вызвать удар током и травмы.

В отдельных автомобилях предусмотрена система

электрической безопасности, для которой установлен

специальный порядок отсоединения батареи.

НЕСОБЛЮДЕНИЕ ПОРЯДКА МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К

НЕОЖИДАННОМУ СРАБАТЫВАНИЮ СИСТЕМЫ
ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ БЕЗОПАСНОСТИ, МОГУЩЕМУ

ВЫЗВАТЬ ПОВРЕЖДЕНИЕ АВТОМОБИЛЯ, ТРАВМЫ ИЛИ

ДАЖЕ ГИБЕЛЬ ЛЮДЕЙ.

□ Нив коем случае нельзя использовать элементы,

связанные с обеспечением безопасности, для

монтажа, заземления или других подобных
назначений.

Нельзя использовать элементы автомобиля, связанные с

обеспечением безопасности (топливный бак, тормоз, подвеска,

рулевое колесо, педали, пневмоподушка и др.), для прокладки

электропроводки или прикрепления аппарата или его аксессуаров.

□ Монтаж аппарата на крышке пневмодушки или в

месте, где он мешает срабатыванию пневмодушки,

□ Перед монтажом аппарата проверяют

трубопровод, бензобак и другие элементы.

При обработке отверстия в шасси автомобиля для

прикрепления аппарата или прокладки электропроводки для
него надо заранее подтвердить, где находятся пучок проводов,

бензобак и электропроводка для автомобиля. Убедившись в
безопасности, обрабатывают отверстие с наружной стороны.

□ Нельзя монтировать аппарат в месте, где он

ограничивает поле зрения.

□ Нельзя разветвлять шнур питания для снабжения

другого устройства питанием.

□ После монтажа и прокладки электропроводки

следует проверять нормальную работу других
электрических устройств.

Продолжение эксплуатации этих устройств в ненормальном

состоянии может повлечь за собой пожар, удар током или

□ В случае монтажа на автомобиле, снабженном

пневмоподушкой, необходимо заранее убедиться
в соблюдении предупредительных указаний

pecивep с функциями управления CD.

Меры предосторожности, Во время управления автомобилем, Мойка автомобиля

На стоянке, Механизм дисковода, Инсталляция, Обозначения на метках и их расположение, Лазерное устройство

C Q 5 4 0 0 _ A 5

1 4 : 2 5 P a g e 2

Мы стремимся предоставить Вам все преимущества точного электронного и механического проектирования. Наша
продукция изготавливается из лучших компонентов, а ее сборка осуществляется людьми, которые гордятся репутацией,

завоеванной фирмой благодаря безупречному качеству их работы. Мы уверены, что это изделие подарит Вам максимум
удовольствия от прослушивания и Вы по достоинству оцените его качество и надежность.

Меры предосторожности

Во время управления автомобилем

В целях обеспечения безопасности дорожного движения
не устанавливайте высокий уровень громкости, чтобы му­
зыка не отвлекала Ваше внимание от ситуации на дороге.

Мойка автомобиля

Во избежание короткого замыкания, которое может приве­
сти к возгоранию или другим негативным последствиям, не
подвергайте данное устройство (включая акустические си­
стемы и компакт-диски) воздействию воды или повышен­
ной влажности.

Если Ваша машина долгое время находилась на стоянке
под прямыми солнечными лучами, температура внутри ее
салона могла значительно повыситься. В этом случае мы
советуем до включения устройства проветрить салон и та­
ким образом снизить температуру внутри автомобиля.

Используйте подходящий источник питания

Данное устройство предназначено для использования в
автомобиле, оборудованном 12-вольтовой батареей с за­
землением отрицательного полюса на массу.

Механизм дисковода

Не вставляйте в него монеты и другие мелкие предметы.

Храните отвертки и другие металлические предметы в
стороне от диска и дисковода.

Сервисное обслуживание

Данное устройство состоит из прецизионных деталей. Не

пытайтесь самостоятельно разбирать и регулировать его
компоненты. Для ремонта обращайтесь в ближайший авто­
ризованный сервисный центр Panasonic.

Инсталляция

Данное устройство должно инсталлироваться в горизон­
тальном положении так, чтобы лицевая панель была по­

вернута под удобным углом, но не более 30 градусов.

• При отсоединении от источника питания или аккумулято­

ра все пользовательские установки будут стерты из па­
мяти, и устройство вернется к первоначальным фабрич­
ным установкам.

Лазерное устройство

Обозначения на метках и их расположение

ОПАСНО!
При открывании действует невидимое
лазерное излучение.
На лазерный луч смотреть нельзя.

Предупреждающая метка

Осторожно: В данном устройстве используется лазер.

Использование средств управления или регулировки, а также
процедур, отличающихся от описанных в данном руководстве,

может привести к опасному воздействию лазерного излучения.

Лазерное устройство:

780 нм
При правильной эксплуатации устройства
опасность лазерного облучения исключена.

Не разбирайте данное устройство и не пытайтесь в нем что-то

самостоятельно модернизировать.
Данный плеер является сложным электронным устройством,

использующим лазерный звукосниматель для считывания информации

с компакт-диска. Лазер тщательно экранирован, так что его лучи не

проникают наружу из корпуса.
Поэтому никогда не пытайтесь разобрать плеер или внести изменения
в какую-либо его часть, так как Вы можете подвергнуться
воздействию лазерного излучения и опасного высокого напряжения.

ОПАСНО! При открывании корпуса

действует невидимое лазерное излучение.

На лазерный луч смотреть нельзя.

CQ-C5400/C530/C510N

Меры предосторожности, Во время управления автомобилем, Мойка автомобиля

pecHBep c функциями управления CD.

C Q 5 4 0 0 _ A 5

1 4 : 2 5 P a g e 3

CQ-C5400/C5300N

MP3/WMA/CD-nîeep/pecHBep c функциями управления CD-чейнджером

CD-плеер/ресивер c функциями управления CD-чейнджером

Функциональные

характеристики

Воспроизведение дисков MP3/WMA с помо­

щью CD-R/RW (только для CQ-C5400/C5300N)

Диски MP3/WMA (Windows Media Audio) воспроизводятся
так же, как и обычные CD-диски. А так как один диск

MP3/WMA по емкости превосходит традиционные CD-диски
в 10-12* раз, то Вы сможете наслаждаться музыкой в те­

чение долгого пути.
• В зависимости от скорости передачи данных.

SQ7 (7 режимов настройки качества звука)

SQ - это функция, позволяющая устанавливать различные
типы звучания одним нажатием кнопки в соответствии с
типом музыки, которую Вы прослушиваете в текущий мо­

Функция SQ7 также позволяет выполнить тонкую настрой­

ку предустановок SQ, P2-P6, в соответствии с Вашими му­

HPF (Фильтр верхних частот) / LPF (Фильтр

нижних частот)

Отличное звучание сабвуферной системы достигается бла­

годаря фильтрам верхних и нижних частот.

• Данная инструкция по эксплуатации относится к указанным ниже моделям. Различия между моделями приведены

• Все иллюстрации, если не указано иначе, относятся к модели CQ-C5400N.

Электронное управление передней панелью

Передняя панель открывается и закрывается автоматиче­

ски при одном нажатии кнопки.

Функция управления CD-чейнджером

Вы можете подключить опционный CD-чейнджер. За под­
робной информацией обратитесь к инструкции по эксплуа­

тации Вашего CD-чейнджера.
• С помощью данного устройства можно управлять двумя

CD-чейнджерами. Чтобы подключить их одновременно,
необходим селектор для двух CD-чейнджеров CA-
CD55EN (приобретается отдельно).

Увеличенная ручка регулировки громкости

Устройство имеет большую вращающуюся ручку регули­

ровки громкости, такую же, как и у лучших аудиосистем
класса Hi-Fi.

W Operating Instructions Operating Instructions Инструкция п.

AAC WMA MP3 CD Player/Receiver

AAC WMA MP3 CD-плеер/ресивер

AAC WMA MP3 單片 CD /收音機

AAC WMA MP3 CD 플레이어 / 라디오

Operating Instructions

Operating Instructions

Инструкция по эксплуатации

Инструкция по эксплуатации

• Please read these instructions carefully before using this product and keep this manual for future reference.

Перед использованием данного изделия внимательно прочитайте эти инструкции и сохраните их

для последующего использования.

• 使用本產品之前,請仔細閱讀這些說明書,並妥善保管本操作說明書以備將來使用。
• 본 제품의 바른 사용을 위해, 이 사용설명서를 잘 읽어 주십이오.
잘 보관하시어 필요하실 때마다 읽어주시기 바랍니다.

W Operating Instructions Operating Instructions Инструкция п.

Информация по технике безопасности, Ру сс кий, Предупреждение

Предостережение, Информация по те хнике безопасности

Информация по технике безопасности

Перед использованием системы прочитайте инструкции

по эксплуатации устройства и всех других компонентов

вашей аудиосистемы. В них содержится информация по

безопасному и эффективному использованию системы.

Компания Panasonic не несет никакой ответственности за

любые проблемы, возникающие в результате несоблюдения

инструкций, приведенных в данном руководстве.

В данном руководстве используются пиктограммы для

информирования о безопасности изделия и предупреждения

о потенциальных опасностях, которые могут возникнуть при

неправильном подключении и эксплуатации устройства. Ниже

приводится пояснение к пиктограммам. Для правильного

использования данного руководства и системы очень важно,

чтобы вы полностью понимали значение пиктограмм.

Предупреждение

Этот значок предупреждает вас

о наличии важных инструкций по

эксплуатации и установке. Несоблюдение

этих инструкций может привести к травме

или смертельному исходу.

Предостережение

Этот значок предупреждает вас о наличии

важных инструкций по эксплуатации

и установке. Несоблюдение этих

инструкций может привести к травме или

Предупреждение

При использовании данного устройства

соблюдайте следующие предосторожности.

Водитель не должен смотреть на дисплей или управлять

системой во время управления автомобилем.

Просмотр дисплея или управление системой

отвлекает взгляд водителя, и он не смотрит

вперед, что может привести к авариям. Перед

просмотром дисплея или управлением системой

всегда останавливайте автомобиль в безопасном

месте и ставьте его на стояночный тормоз.

Используйте правильное питание устройства.

Это изделие предназначено для работы в автомобильных

системах с напряжением 12 В постоянного тока с минусом

на массу. Никогда не используйте данное изделие с

другими электрическими системами, особенно с бортовой

системой питания 24 В постоянного тока.

Храните батареи и изолирующую пленку

в местах, недоступных для детей.

Батареи и изолирующая пленка может быть проглочена

ребенком, поэтому храните их в недоступном месте.

В случае проглатывания батарейки или изолирующей

пленки ребенком, немедленно обратитесь к врачу.

Оберегайте механизм деки компакт-дисков.

Не допускайте попадания каких-либо инородных

предметов в паз компакт-диска данного устройства.

Не разбирайте и не меняйте конструкцию устройства.

Не разбирайте, не меняйте конструкцию и не пытайтесь

самостоятельно ремонтировать устройство. При

необходимости ремонта, обращайтесь к вашему дилеру

или в авторизованный сервисный центр Panasonic.

Не пользуйтесь неисправным устройством.

Если устройство неисправно (нет питания, нет звука) или

находится в ненормальном состоянии (попадание инородных

предметов, воздействие воды, возникновение дыма или запаха),

незамедлительно выключите его и обратитесь к вашему дилеру.

Пульт дистанционного управления не должен валяться в машине.

Если пульт дистанционного управления будет валяться

в машине, он может упасть на пол во время движения,

попасть под педаль тормоза и привести к аварии.

Замена предохранителя допускается только

квалифицированным обслуживающим персоналом.

При перегорании предохранителя устраните причину

и замените предохранителем, рекомендуемым для

этого устройства, обратившись к квалифицированному

специалисту. Неправильная замена предохранителя

может привести к возникновению дыма, пожара и

При установке соблюдайте следующие предупреждения.

Перед установкой отсоедините провод от

минусовой (–) клеммы аккумулятора.

Подключение и установка с подключенной минусовой (–) клеммой

аккумулятора могут привести к поражению электрическим током и

травме в результате короткого замыкания.

На некоторых автомобилях, оборудованных электрической

системой безопасности, используются специальные

процедуры отключения клемм аккумулятора.

НЕСОБЛЮДЕНИЕ ПРОЦЕДУРЫ ОТКЛЮЧЕНИЯ КЛЕММ

АККУМУЛЯТОРА МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К НЕПРЕДНАМЕРЕННОМУ

ВКЛЮЧЕНИЮ ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ СИСТЕМЫ БЕЗОПАСНОСТИ,

ВОЗМОЖНОМУ ПОВРЕЖДЕНИЮ АВТОМОБИЛЯ И ЛИЧНОЙ

ТРАВМЕ ИЛИ СМЕРТЕЛЬНОМУ ИСХОДУ.

Никогда не используйте компоненты,

связанные с безопасностью, для установки,

заземления и других подобных действий.

Не используйте компоненты автомобиля, связанные с его безопасностью

(топливный бак, тормоза, подвеску, рулевое колесо, педали, подушку

безопасности и т. п.), для электрического подключения или монтажа

данного изделия или его принадлежностей.

Запрещено устанавливать изделие на крышке

подушки безопасности или в месте, где оно

может помешать работе подушки безопасности.

Перед установкой изделия убедитесь в отсутствии

патрубков, топливного бака, электрических

проводов и других компонентов в месте установки.

Если вам необходимо сделать отверстие в корпусе автомобиля

для крепления изделия, сначала проверьте расположение

жгутов проводов, топливного бака и электропроводки. Затем,

при возможности, делайте отверстие, начиная снаружи.

Никогда не устанавливайте изделие в месте,

где оно может уменьшать ваше поле зрения.

Никогда не используйте провод питания для

подачи питания на другое оборудование.

После установки и подключения изделия вам

необходимо проверить нормальную работу

электрооборудования автомобиля.

Использование оборудования в ненормальных

условиях может привести к пожару, поражению

электрическим током или дорожной аварии.

Перед установкой устройства в автомобиле,

оборудованном подушками безопасности,

ознакомьтесь со всеми предупреждениями и

предостережениями изготовителя автомобиля.

Убедитесь, что провода устройства не мешают

управлению, посадке и выходу из автомобиля.

Во избежание короткого замыкания

заизолируйте все оголенные провода.

Предостережение

При использовании данного устройства

соблюдайте следующие предосторожности.

Громкость устройства должна быть

установлена на соответствующем уровне.

Громкость устройства должна быть на таком уровне, чтобы во

время управления автомобилем вы могли слышать все сигналы.

Данное устройство предназначено для

использования только в автомобилях.

Не пользуйтесь устройством в течение длительного

времени при выключенном двигателе.

Длительное использование аудиосистемы с выключенным

двигателем приведет к разряду аккумулятора.

Не подвергайте устройство воздействию прямых

солнечных лучей или повышенного тепла.

Это может привести к повышению температуры внутри

устройства и последующему образованию дыма,

возгоранию или другому повреждению устройства.

Не используйте устройство в местах, где оно может

подвергнуться воздействию воды, влаги или пыли.

Воздействие воды, влаги или пыли на устройство может привести

к возникновению дыма, пожара или повреждению устройства.

Обращайте особое внимание на недопустимость намокания

устройства в автомобильных мойках или в дождливые дни.

Перед завершением подключения к разъемам AUX устройства

установите достаточно низкий уровень громкости.

Несоблюдение этого требования может привести к возникновению

громких помех или повреждению ваших колонок и слуха. Прямое

подключение колонок/наушников к выходу внешнего устройства

без делителя мощности может привести к искажению звука или

повреждению подключенного внешнего устройства.

При установке соблюдайте следующие предосторожности.

Доверяйте подключение и установку только

квалифицированному обслуживающему персоналу.

Установка данного устройства требует специальных навыков и

опыта. Для обеспечения максимальной безопасности устанавливайте

его у дилера. Компания Panasonic не несет ответственности за

возникновение проблем при самостоятельной установке устройства.

Соблюдайте инструкции по установке и

подключению устройства.

Несоблюдение инструкций по надлежащей установке и подключению

устройства может привести к несчастному случаю или пожару.

Будьте осторожны, чтобы не повредить провода.

Во время подключения будьте осторожны, чтобы не повредить провода. Не

допускайте их защемления в корпусе автомобиля, винтами или движущимися

деталями, такими, как салазки сидений. Не царапайте, не тяните, не изгибайте

и не скручивайте провода. Не прокладывайте их рядом с источниками тепла

и не устанавливайте на них тяжелые предметы. Если провода необходимо

проложить через острые металлические края, защитите провода, изолировав

их виниловой лентой или другими подобными средствами.

Для установки используйте рекомендуемые

детали и инструменты.

Для установки устройства используйте прилагаемые или

рекомендуемые детали и соответствующие инструменты.

Использование других деталей может привести к внутреннему

повреждению устройства. Неправильная установка может

привести к аварии, неисправности или пожару.

Не блокируйте вентиляционные отверстия или

теплоотводящие пластины устройства.

Их блокирование приведет к перегреву внутренних компонентов

устройства и может привести к пожару или другим повреждениям.

Не устанавливайте устройство в неустойчивом месте

или в месте, подверженном сильной вибрации.

Избегайте устанавливать устройство на значительно наклоненных или

искривленных поверхностях. При неустойчивой установке устройство

может упасть во время движения и привести к аварии или травме.

Угол установки

Устройство должно устанавливаться в горизонтальном

положении с передним краем, поднятым на соответствующий

угол, но не более 30˚.

Пользователь должен помнить, что в некоторых регионах место

установки устройства может подпадать под действие ограничений.

Для дополнительной информации обращайтесь к вашему дилеру.

Для обеспечения безопасности пользуйтесь перчатками.

Перед установкой убедитесь в завершении подключения.

Во избежание повреждения устройства не подключайте

разъем питания до полного завершения подключения.

Не подключайте более одной колонки к одному

комплекту проводов выхода на колонку. (за

исключением подключения динамика высоких частот)

При обращении с батареей пульта дистанционного

управления соблюдайте следующие меры предосторожности.

• Используйте только указанный тип батареи (CR2025).

• Полярность батареи должна совпадать с метками () и

() в корпусе батареи.

• Заменяйте разряженную батарею как можно быстрее.

• Извлеките батарею из пульта дистанционного управления, если

пульт не будет использоваться в течение длительного времени.

• Перед утилизацией или хранением изолируйте батарею (поместив

ее в пластиковый мешок или обернув ее виниловой лентой).

• Утилизируйте батарею в соответствии с местными

• Не разбирайте, не нагревайте и не замыкайте контакты

батареи между собой. Не бросайте батарею в огонь или воду.

В случае утечки батареи

• Тщательно сотрите электролит с корпуса для батареи и

установите новую батарею.

• Если какая-либо часть вашего тела или одежды соприкасалась с

электролитом батареи, промойте место контакта большим количеством воды.

• Если электролит попал в глаза, промойте их большим

количеством воды и обратитесь к врачу.

В ДАННОМ ИЗДЕЛИИ ПРИМЕНЯЮТ ЛАЗЕР КЛАССА I.

РЕГУЛИРОВКА, НАСТРОЙКА ИЛИ ВЫПОЛНЕНИЕ

ОПЕРАЦИЙ ИНЫМ СПОСОБОМ, ЧЕМ ОПИСАНО

В ЭТОЙ ИНСТРУКЦИИ, МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К

ОПАСНОМУ РАДИОАКТИВНОМУ ОБЛУЧЕНИЮ.

НЕЛЬЗЯ ОТКРЫВАТЬ КРЫШКУ И ОСУЩЕСТВЛЯТЬ РЕМОНТ

СВОИМИ СИЛАМИ. ЗА ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕМ СЛЕДУЕТ

ОБРАТИТЬСЯ К КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ ПЕРСОНАЛУ.

Информация по те

хнике безопасности

“Установленный производителем в

порядке п.2 ст.5 Федерального Закона РФ

“О защите прав потребителей” срок

службы для данного изделия равен 7

годам с даты производства при условии,

что изделие используется в строгом

соответствие с настоящей инструкцией по

эксплуатации и применимыми

техническими стандартами.”

Информация по технике безопасности, Ру сс кий, Предупреждение

Информация по технике безопасности.

• Информация по технике безопасности

• Перед тем, как ознакомиться с этими инструкциями 32

• Расположение органов управления

• Подготовка (Настройка часов и т. п.)

• Общие положения

• Управление звучанием

• Плейер MP3/WMA/AAC

• Аудионастройки

• Настройка функций

• Устранение неисправностей

• Примечания по дискам

• Обслуживание/Предохранитель

• Технические характеристики

Каждый источник

По мере необх

XXXXXXXXXXXXXXX

XXXXXXXXXXXXXXXXX

XXXXXXXXXXXXXX

XXXXXXXXXXXXXXXX

XXXXXXXXXXXXXXX

XXXXXXXXXXXXXXXXX

XXXXXXXXXXXXXX

XXXXXXXXXXXXXXXX

POWER
SOURCE

Инструкция по

эксплуатации

по расширеию

Инструкция по

дистанционного

Комплект инструкций

К-во: 1 комплект

Принадлежности

К-во: 1 комплект

• Число в скобках, указанное под названием каждой принадлежности, обозначает номер детали

для сервисного обслуживания.

• В результате усовершенствований принадлежности и их номера деталей могут быть изменены

без предварительного уведомления.

• Хомут крепления и декоративная рамка установлены на основном устройстве при выпуске с

Перед тем, как ознакомиться с этими инструкциями

Компания Panasonic приветствует вас в нашей постоянно растущей семье владельцев электронных

Мы прилагаем все усилия по предоставлению вам всех преимуществ точного проектирования

электронных и механических узлов устройства, собранного людьми, гордящимися результатами своей

работы в нашей компании. Мы знаем, что данное изделие предоставит вам долгие часы наслаждения,

а после того, как вы оцените его качество, достоинства и надежность, вы также будете гордиться тем,

что являетесь членом нашей семьи.

Данное руководство пользователя состоит из 2 книг. Одна книга "Инструкция по эксплуатации" описывает

работу основного устройства. Другая - "Инструкция по расширеию системьı" описывает дополнительные

Читайте также: