Как звали шерифа в робин гуде

Добавил пользователь Владимир З.
Обновлено: 21.09.2024

Среди множества версий наиболее правдоподобными кажутся три.

Согласно первой из них, Роберт Гоуд, он же Гуд или Ход, родился в 1290 г. в Йоркшире. Он был слугой графа Уоррена и жил вместе со своей женой Матильдой в деревушке Уэйкфилд. В 1322 г. Роберт перешел на службу к сэру Томасу, графу Ланкастерскому. Вскоре граф возглавил бунт против короля Эдуарда II, потерпел поражение и был казнен, а все участники мятежа, в том числе, возможно, и Роберт Гоуд, были объявлены вне закона.

Никаких документов, указывающих на то, что бывший слуга графа Ланкастерского промышлял разбоем в Шервудском лесу, не сохранилось. Однако известно, что в 1323 г. Эдуард II посетил Ноттингем, а уже в следующем году среди его слуг появился человек по имени Роберт Гоуд, возможно, тот самый, что незадолго до этого участвовал в мятеже. Этот факт очень хорошо сочетается с одной из баллад. В ней рассказывается, как король Эдуард посетил лагерь разбойников в Шервуде, был тепло ими принят, даровал Робину и его друзьям амнистию, после чего принял их на свою службу. Этот Робин Гуд умер в 1346 г.

Робин Гуд нарицательное имя, а как звали наварное Стюарт Литтл из Локсли, рыцарь Ногингемский, всея Руси и всея Англии
АУЦПРОНЕОВЫРОРАЫВПБРМОСПАЧВПРЫРЕРОЫАУЦПРОНЕОВЫРОРАЫВПБРМОСПАЧВПРЫРЕРОЫАУЦПРОНЕОВЫРОРАЫВПБРМОСПАЧВПРЫРЕРОЫАУЦПРОНЕОВЫРОРАЫВПБРМОСПАЧВПРЫРЕРОЫ
АУЦПРОНЕОВЫРОРАЫВПБРМОСПАЧВПРЫРЕРОЫАУЦПРОНЕОВЫРОРАЫВПБРМОСПАЧВПРЫРЕРОЫАУЦПРОНЕОВЫРОРАЫВПБРМОСПАЧВПРЫРЕРОЫАУЦПРОНЕОВЫРОРАЫВПБРМОСПАЧВПРЫРЕРОЫ
АУЦПРОНЕОВЫРОРАЫВПБРМОСПАЧВПРЫРЕРОЫАУЦПРОНЕОВЫРОРАЫВПБРМОСПАЧВПРЫРЕРОЫАУЦПРОНЕОВЫРОРАЫВПБРМОСПАЧВПРЫРЕРОЫАУЦПРОНЕОВЫРОРАЫВПБРМОСПАЧВПРЫРЕРОЫ
АУЦПРОНЕОВЫРОРАЫВПБРМОСПАЧВПРЫРЕРОЫАУЦПРОНЕОВЫРОРАЫВПБРМОСПАЧВПРЫРЕРОЫАУЦПРОНЕОВЫРОРАЫВПБРМОСПАЧВПРЫРЕРОЫАУЦПРОНЕОВЫРОРАЫВПБРМОСПАЧВПРЫРЕРОЫ
АУЦПРОНЕОВЫРОРАЫВПБРМОСПАЧВПРЫРЕРОЫАУЦПРОНЕОВЫРОРАЫВПБРМОСПАЧВПРЫРЕРОЫАУЦПРОНЕОВЫРОРАЫВПБРМОСПАЧВПРЫРЕРОЫ
АУЦПРОНЕОВЫРОРАЫВПБРМОСПАЧВПРЫРЕРОЫАУЦПРОНЕОВЫРОРАЫВПБРМОСПАЧВПРЫРЕРОЫАУЦПРОНЕОВЫРОРАЫВПБРМОСПАЧВПРЫРЕРОЫАУЦПРОНЕОВЫРОРАЫВПБРМОСПАЧВПРЫРЕРОЫ
АУЦПРОНЕОВЫРОРАЫВПБРМОСПАЧВПРЫРЕРОЫАУЦПРОНЕОВЫРОРАЫВПБРМОСПАЧВПРЫРЕРОЫАУЦПРОНЕОВЫРОРАЫВПБРМОСПАЧВПРЫРЕРОЫАУЦПРОНЕОВЫРОРАЫВПБРМОСПАЧВПРЫРЕРОЫ
АУЦПРОНЕОВЫРОРАЫВПБРМОСПАЧВПРЫРЕРОЫАУЦПРОНЕОВЫРОРАЫВПБРМОСПАЧВПРЫРЕРОЫАУЦПРОНЕОВЫРОРАЫВПБРМОСПАЧВПРЫРЕРОЫ
АУЦПРОНЕОВЫРОРАЫВПБРМОСПАЧВПРЫРЕРОЫАУЦПРОНЕОВЫРОРАЫВПБРМОСПАЧВПРЫРЕРОЫАУЦПРОНЕОВЫРОРАЫВПБРМОСПАЧВПРЫРЕРОЫАУЦПРОНЕОВЫРОРАЫВПБРМОСПАЧВПРЫРЕРОЫ
АУЦПРОНЕОВЫРОРАЫВПБРМОСПАЧВПРЫРЕРОЫАУЦПРОНЕОВЫРОРАЫВПБРМОСПАЧВПРЫРЕРОЫАУЦПРОНЕОВЫРОРАЫВПБРМОСПАЧВПРЫРЕРОЫАУЦПРОНЕОВЫРОРАЫВПБРМОСПАЧВПРЫРЕРОЫ
АУЦПРОНЕОВЫРОРАЫВПБРМОСПАЧВПРЫРЕРОЫАУЦПРОНЕОВЫРОРАЫВПБРМОСПАЧВПРЫРЕРОЫАУЦПРОНЕОВЫРОРАЫВПБРМОСПАЧВПРЫРЕРОЫАУЦПРОНЕОВЫРОРАЫВПБРМОСПАЧВПРЫРЕРОЫ
АУЦПРОНЕОВЫРОРАЫВПБРМОСПАЧВПРЫРЕРОЫАУЦПРОНЕОВЫРОРАЫВПБРМОСПАЧВПРЫРЕРОЫАУЦПРОНЕОВЫРОРАЫВПБРМОСПАЧВПРЫРЕРОЫАУЦПРОНЕОВЫРОРАЫВПБРМОСПАЧВПРЫРЕРОЫ
АУЦПРОНЕОВЫРОРАЫВПБРМОСПАЧВПРЫРЕРОЫАУЦПРОНЕОВЫРОРАЫВПБРМОСПАЧВПРЫРЕРОЫАУЦПРОНЕОВЫРОРАЫВПБРМОСПАЧВПРЫРЕРОЫ
АУЦПРОНЕОВЫРОРАЫВПБРМОСПАЧВПРЫРЕРОЫАУЦПРОНЕОВЫРОРАЫВПБРМОСПАЧВПРЫРЕРОЫАУЦПРОНЕОВЫРОРАЫВПБРМОСПАЧВПРЫРЕРОЫАУЦПРОНЕОВЫРОРАЫВПБРМОСПАЧВПРЫРЕРОЫ
АУЦПРОНЕОВЫРОРАЫВПБРМОСПАЧВПРЫРЕРОЫАУЦПРОНЕОВЫРОРАЫВПБРМОСПАЧВПРЫРЕРОЫАУЦПРОНЕОВЫРОРАЫВПБРМОСПАЧВПРЫРЕРОЫАУЦПРОНЕОВЫРОРАЫВПБРМОСПАЧВПРЫРЕРОЫ
АУЦПРОНЕОВЫРОРАЫВПБРМОСПАЧВПРЫРЕРОЫАУЦПРО
АУЦПРОНЕОВЫРОРАЫВПБРМОСПАЧВПРЫРЕРОЫАУЦПРОНЕОВЫРОРАЫВПБРМОСПАЧВПРЫРЕРОЫАУЦПРОНЕОВЫРОРАЫВПБРМОСПАЧВПРЫРЕРОЫАУЦПРОНЕОВЫРОРАЫВПБРМОСПАЧВПРЫРЕРОЫ
АУЦПРОНЕОВЫРОРАЫВПБРМОСПАЧВПРЫРЕРОЫАУЦПРОНЕОВЫРОРАЫВПБРМОСПАЧВПРЫРЕРОЫАУЦПРОНЕОВЫРОРАЫВПБРМОСПАЧВПРЫРЕРОЫАУЦПРОНЕОВЫРОРАЫВПБРМОСПАЧВПРЫРЕРОЫ
АУЦПРОНЕОВЫРОРАЫВПБРМОСПАЧВПРЫРЕРОЫАУЦПРОНЕОВЫРОРАЫВПБРМОСПАЧВПРЫРЕРОЫАУЦПРОНЕОВЫРОРАЫВПБРМОСПАЧВПРЫРЕРОЫАУЦПРОНЕОВЫРОРАЫВПБРМОСПАЧВПРЫРЕРОЫ
АУЦПРОНЕОВЫРОРАЫВПБРМОСПАЧВПРЫРЕРОЫАУЦПРОНЕОВЫРОРАЫВПБРМОСПАЧВПРЫРЕРОЫАУЦПРОНЕОВЫРОРАЫВПБРМОСПАЧВПРЫРЕРОЫАУЦПРОНЕОВЫРОРАЫВПБРМОСПАЧВПРЫРЕРОЫ
АУЦПРОНЕОВЫРОРАЫВПБРМОСПАЧВПРЫРЕРОЫАУЦПРОНЕОВЫРОРАЫВПБРМОСПАЧВПРЫРЕРОЫАУЦПРОНЕОВЫРОРАЫВПБРМОСПАЧВПРЫРЕРОЫ
АУЦПРОНЕОВЫРОРАЫВПБРМОСПАЧВПРЫРЕРОЫАУЦПРОНЕОВЫРОРАЫВПБРМОСПАЧВПРЫРЕРОЫАУЦПРОНЕОВЫРОРАЫВПБРМОСПАЧВПРЫРЕРОЫАУЦПРОНЕОВЫРОРАЫВПБРМОСПАЧВПРЫРЕРОЫ
АУЦПРОНЕОВЫРОРАЫВПБРМОСПАЧВПРЫРЕРОЫАУЦПРОНЕОВЫРОРАЫВПБРМОСПАЧВПРЫРЕРОЫАУЦПРОНЕОВЫРОРАЫВПБРМОСПАЧВПРЫРЕРОЫАУЦПРОНЕОВЫРОРАЫВПБРМОСПАЧВПРЫРЕРОЫ
АУЦПРОНЕОВЫРОРАЫВПБРМОСПАЧВПРЫРЕРОЫАУЦПРО
АУЦПРОНЕОВЫРОРАЫВПБРМОСПАЧВПРЫРЕРОЫАУЦПРОНЕОВЫРОРАЫВПБРМОСПАЧВПРЫРЕРОЫАУЦПРОНЕОВЫРОРАЫВПБРМОСПАЧВПРЫРЕРОЫАУЦПРОНЕОВЫРОРАЫВПБРМОСПАЧВПРЫРЕРОЫ
АУЦПРОНЕОВЫРОРАЫВПБРМОСПАЧВПРЫРЕРОЫАУЦПРОНЕОВЫРОРАЫВПБРМОСПАЧВПРЫРЕРОЫАУЦПРОНЕОВЫРОРАЫВПБРМОСПАЧВПРЫРЕРОЫАУЦПРОНЕОВЫРОРАЫВПБРМОСПАЧВПРЫРЕРОЫ
АУЦПРОНЕОВЫРОРАЫВПБРМОСПАЧВПРЫРЕРОЫАУЦПРОНЕОВЫРОРАЫВПБРМОСПАЧВПРЫРЕРОЫАУЦПРОНЕОВЫРОРАЫВПБРМОСПАЧВПРЫРЕРОЫАУЦПРОНЕОВЫРОРАЫВПБРМОСПАЧВПРЫРЕРОЫ
АУЦПРОНЕОВЫРОРАЫВПБРМОСПАЧВПРЫРЕРОЫАУЦПРОНЕОВЫРОРАЫВПБРМОСПАЧВПРЫРЕРОЫАУЦПРОНЕОВЫРОРАЫВПБРМОСПАЧВПРЫРЕРОЫАУЦПРОНЕОВЫРОРАЫВПБРМОСПАЧВПРЫРЕРОЫ
АУЦПРОНЕОВЫРОРАЫВПБРМОСПАЧВПРЫРЕРОЫАУЦПРОНЕОВЫРОРАЫВПБРМОСПАЧВПРЫРЕРОЫАУЦПРОНЕОВЫРОРАЫВПБРМОСПАЧВПРЫРЕРОЫ
АУЦПРОНЕОВЫРОРАЫВПБРМОСПАЧВПРЫРЕРОЫАУЦПРОНЕОВЫРОРАЫВПБРМОСПАЧВПРЫРЕРОЫАУЦПРОНЕОВЫРОРАЫВПБРМОСПАЧВПРЫРЕРОЫАУЦ

Робин Лонгстрайт его звали до ухода в подполье
а так-же он прятался за титулом и именем сэра Роберта Локсли, убитого французами


Его озвучил Пэт Баттрэм, дублировал — Алексей Колган.

Описание

Первоначально шериф был показан как почётный, позднее скупой человек, когда принц Джон поручил ему собирать налоги. В отличие от принца Джона (который является злодейским вдохновителем многих планов остановить Робин Гуда), шериф является более активным антагонистом, постоянно сражающимся и пытающимся захватить Робин Гуда.

Он не симпатизирует и бездумен к бедности горожан, используя аморальные способы сбора налогов, такие как выталкивание монет, которые Отто спрятал в ноге, независимо от боли, которую кузнец испытывал бы от сломанной ноги в процессе, или брал единственную монету, которая был в коробке для пожертвований, смеясь, когда он это делал.

Несмотря на это, показано, что он чрезвычайно умный и проницателен, так как он был озадачен неожиданным утверждением принца Джона о том, что Робин Гуд должен быть освобожден, и сразу же с подозрением отнёсся к тираническому и опасному поведению Джона, при этом его подозрения были подтверждены, когда он обнаружил, что Маленький Джон держит принца в заложниках с помощью ножа. Шериф командует вероломным отрядом волков-лучников.

В отличие от большинства других диснеевских злодеев, шериф - весёлый и вежливый персонаж, но он кажется жестким, вспыльчивым и сварливым. Он также говорит с сильным акцентом на юге Соединенных Штатов, который также происходит непосредственно из британских диалектов, на которых говорит большинство персонажей.

Биография

Шериф появляется в начале мультфильма, подкрадываясь к Робину Гуду и Крошке Джону, когда они плавают. Несмотря на все попытки, Робин Гуду удается сбежать, спрятавшись на дереве.

Позже он путешествует по городу для ежедневного сбора налогов. Он использует несколько методов, чтобы получить их. Во-первых, он забирает их у кузнеца Оттона, ударяя ему по ноге, которые Отто спрятал в гипсе, что вызывает очевидную боль сломанной ноге. В доме матери Кролика он берет единственную монету, которая был предназначен в качестве подарка на день рождения для Скиппи. Шериф даже берет деньги у слепого нищего, не подозревая, что нищий — замаскировавшийся Робин Гуд.

Несмотря на его предполагаемую лояльность принцу Джону, он не выше того, чтобы смеяться над ним, когда принца Джона нет рядом, так как шериф в следующий раз поёт насмешливую песню о принце Джоне, которую жители деревни придумали, делясь ею с сэром Хиссом, к большой ярости Джона. Позже он, предположительно, заключает в тюрьму большинство горожан по приказу принца за то, что они не платят резко возросшие налоги, которые принц Джон наложил в качестве наказания за насмешку, берет деньги из коробки пожертвований в церкви, которая становится последней каплей для монаха Тука, который нападает на него, а затем шериф арестовывает Тука за государственную измену. По приказу принца Джона он готовит виселицу, чтобы повесить монаха, зная, что Робин Гуд, несомненно, остановит казнь, что и приведет к его поимке. Пока он и два его приспешника-стервятника работают, к ним подходит слепой нищий, который снова оказался замаскировавшимся Робином Гудом. Триггер становится подозрительным, когда нищий начинает задавать слишком много вопросов о казни монаха Тука, но шериф игнорирует его, полагая, что он безвреден.

Затем видно, что шериф и его люди охраняют тюрьму, но шериф заснул на дежурстве. Его раздражает Триггер, когда его арбалет случайно стреляет. Когда он и Триггер слышат звуки засады Робин Гуда и Крошки Джона, они расследуют и находят то, что, по их мнению, только Суссони, на самом деле Робин Гуд. Замаскировавшийся Робин Гуд укладывает шерифа спать с колыбельной, крадёт его ключи и открывает дверь в тюрьму. Когда Триггер слышит, что дверь закрыта, он снова случайно стреляет из арбалета, разбудив шерифа, который не видит, как Крошка Джон входит, а затем делает выговор Триггеру за еще одну ложную тревогу.

Засыпая, он снова просыпается, когда на него упали монеты из одной из сумок, которые ехали из королевской казны в тюремную камеру. Затем он был подавлен Маленьким Джоном, который украл его одежду, чтобы использовать маскировку, чтобы триггер не предупреждал кого-либо. Затем снова видно, как шериф (в нижнем белье) преследует Робин Гуда, когда он пытается сбежать. Шериф загоняет его в угол в покоях принца Джона и бросается на него факелом, поджигая комнату. После короткого боя Робин Гуд убегает, когда пламя отрезает шерифа от погони за ним.

Вскоре король Ричард возвращается из крестового похода и кладёт конец бесчинствам своего брата. Свергнутого принца Джона, Хисса и шерифа арестовывают и приговаривают к каторжным работам.


Один из членов банды Робина, достаточно мутная личность.


Сводный брат Робина, Гая и Изабеллы.

Brother Tuck


Монах в отряде Робина.


Он тут самый главный гад.

Guy of Gisborn


Второй антагонист сериала.



Девушка-сарацинка в отряде Робина.

Isabella Gisborn (Thornton)


Младшая сестра Гизборна, один из антагонистов третьего сезона сериала.

Kate Loksley


Девушка в отряде Робина.

Queen Eleonore


Мать Ричарда Львиное Сердце и принца Джона.

Little John


Один из людей Робина, человек огромного роста и силы.

Malcolm of Loklsley

Отец Робина Гуда и Арчера.

Marian Knigton


Любимая женщина Робина.


Оруженосец и лучший друг Робина.

Mage Bennet

Дочь богатого горожанина Ноттингема.

Prince John


Richard The Lion Heart

Robin Hood (Loksley)


Он тут самый главный хороший парень.

Royston White


Один из людей Малыша Джона, после — Робина Гуда.

Will Scarlett


Один из людей Робина Гуда, житель Локсли.

sir Edward Knigton


Включить тёмную тему

Здесь вы можете записать любые мысли и факты о произведении. Заметка будет доступна только вам. Максимальная длина заметки 3000 символов.

В этом разделе собраны мои робиншервудские фанфики с участием батюшки-шерифа. Прошу любить и жаловать.

И цитаты от Роберта де Рено.

— Это свадьба, Гизборн, а не праздник.

Гизборн. И… когда начнётся церемония, милорд?

Шериф. Когда я достаточно напьюсь, чтобы её выдержать.

— Мне нужны два добровольца. Ты и ты.

Гизборн. Скоро мы будем готовы.

Шериф. Помнишь игру, в которую я играл с юным Мартином? Я сказал ему, что есть два пути к победе: удача и хитрость. Но, разумеется, есть и третий.

Гизборн. Третий?

Шериф. Да. Можно обмануть.

Грендель. Присоединись к нам, или умрёшь!

Шериф. Что ж, вы не оставили мне выбора, не так ли? Потому что я не желаю скакать в волчьей шкуре с бандой сумасшедших дикарей.

Шериф Ноттингемский развлекается

. Рубрики: Проза; автор: Юлия Панина aka Княгиня.

Продолжение истории о том, как Робин Гуд подался в писатели, часть 3-я. Начало здесь.

Да! Сэр Роберт де Рено, лорд шериф Ноттингемский — тот самый, который росчерком пера мог отнять жизнь или сохранить её. Именно он затеял эти игры с дорогими книжками, но не ради назойливых разбойников — много чести. Сэр Роберт нашёл способ пополнить свою казну, а разбойники — так, попались мимоходом под горячую руку.

Было уж несколько лет тому, как шерифу донесли…

Из записок шерифа Ноттингемского

. Рубрики: Обкрадывая классиков, Проза; автор: Юлия Панина aka Княгиня.

Покойный граф Годвин однажды высказал мнение, что разбойники у нас в Англии постепенно переводятся, и мне хочется в своих записках рассказать об этих птицах то любопытное, что я наблюдал сам.

Робин в компьютерной сети

. Рубрики: Интернет, Проза, Юмор; автор: Юлия Панина aka Княгиня.


Отрывок из старого и неоконченного

Понятно, что речь шла о пароле шерифа к закрытом сообществу, и понятно, что интерес Робина к шерифскому аккаунту был не случаен, но остальное…

То утро Робин провёл, выгребая всё интересное из ящика шерифа, получая пароли на его аккаунты и удаляя их следы из ящика. Из-за этого он опоздал на обычный дорожный грабёж, зато уложился со взломом прежде, чем шериф начал обычный шерифский трудодень. (далее…)

Сказ о том, как сэр Гай за ёлкой ходил

. Рубрики: Юмор; автор: Юлия Панина aka Княгиня.

Часть первая

— Гизборн! — возопил лорд шериф Ноттингема, решительно грохнув кубком по столу. — Гизборн, где вас херны носят?

— Милорд? — помощник явил себя шефу, выражая почтительность и готовность немедленно действовать.

— А, Гизборн. Рад вас видеть, — шериф изобразил довольную улыбку и жестом пригласил помощника присесть.

Стараясь не выказывать удивления, что удавалось доблестному рыцарю крайне плохо, он осторожно сел на скамью и потянулся за наполненным кубком.

— Как ваши успехи, сэр Гай?

— Я имею в виду, успехи вообще. Жалобы имеются? С личной жизнью как?

Гизборн сделал вид, что занят поглощением вина и не ответил.

— Я вот о чём хотел вас спросить, сэр Гай, — приняв как должное молчание рыцаря, продолжал де Рено. — Какой месяц на дворе, а?

— Декабрь, милорд, — ответил сэр Гай, подставляя виночерпию кубок для следующей порции.

— Правильно, декабрь, — по-кошачьи ухмыльнулся шериф. — А какой у нас в декабре праздник?

— Новый год, милорд.

— Тоже верно. И что это значит? Это значит, что вам пора в лес за ёлкой.

Гизборн поперхнулся и долго кашлял. Шериф с пониманием за ним наблюдал и ждал, когда рыцарь будет в состоянии продолжать беседу.

— За ёлкой, милорд? — переспросил хриплым голосом покрасневший от кашля Гизборн: — То есть, срубить ёлку в королевском лесу?

Шериф кивнул и взял кубок.

— Но милорд! Королевский закон запрещает рубить зелёные насаждения в заповеднике! Королевская ассиза от тысяча сто…

— Достаточно, — отмахнулся шериф. — Вы хотите напомнить мне закон? Думаете, я его не знаю?

— Я отказываюсь исполнять такой приказ, — с решимостью ответил сэр Гай.

Шериф покачал головой, посмотрел на Гизборна с неподдельной жалостью и печально вздохнул. Гизборн заподозрил подвох и спросил:

— Когда я спас вас от своего брата, Гизборн, — начал шериф издалека, — я надеялся, что служба у меня пойдёт вам на пользу. Я заметил в вас нечто эдакое, — шериф сделал неопределённый жест левой рукой. — Я верил в вас, Гай. Да, именно верил! Что ты поумнеешь, наконец! Что поймёшь, для чего тебе дана голова! Но увы, как же горько я разочаровался. Ты по-прежнему всё тот же выкормыш гнезда Хьюгова. Я твой господин. Я тебе приказываю. Но суть не в этом. Что я тебе приказываю, ты, какбырыцарь?

— Нарушить королевский закон. — злобно ответил Гизборн, и потянулся к мечу.

— Законник ты наш, — почти ласково сказал шериф. — Просто пример для потомков. В лесу у нас кто?

— Кто, спрашиваю, в лесу живёт и ёлки портит?

— Нет, этот человек положительно не умеет думать даже по приказу. Херн в лесу, дубина!

— Херна не существует.

— Да, да, конечно. Не существует. Кто бы говорил, — шериф прыснул, но сдержал смех. — Ты идёшь и прекращаешь противозаконную деятельность херноёлочных нарушителей. А трофейную ёлку приносишь сюда к празднику. Понял теперь?

Гизборн не был уверен, что понял, и на всякий случай переспросил.

Рыцарский турнир в текстурах

. Рубрики: Проза, Юмор; автор: Юлия Панина aka Княгиня.

Аббат Хьюго сумрачно озирал трибуны с неподвижными зрителями. Над ареной висел гул, как если бы все трибуны голосили разом, но живым оставался лишь кусочек заднего ряда, где восседали сведённые несчастной судьбою вместе шервудские разбойники и ноттингемские власти. Остальные зрители были нарисованы, и даже не анимированы. А число живых зрителей прибывало по мере того, как они выбывали из турнира.

К пятому, предпоследнему, раунду на трибуне не хватало Робин Гуда, Уилла Скарлета и сэра Гая. Если в первом раунде с турнира вылетел один Малютка Джон (вылетел в буквальном смысле — из седла и в отключку), то во втором и третьем задний ряд быстро заполнился незадачливыми участниками, и их гвалт добавился к монотонному гулу трибун. Все дружно соглашались, что очень неудобно — не знать, с каким оружием тебя выпустят в следующий раз, и что оружие впихивают не спросив, умеют ли они владеть именно им, и совсем уж нечестно оказаться с одним луком против мечников и всадников на ровной арене, где нет ни кустика, чтобы укрыться. А ещё неприятнее оказаться в разных командах и драться друг против друга! Похоже, турниром наслаждался один Гизборн, которому было всё равно, кого валять — бота, сюзерена или разбойника.

Но постепенно недовольство проигравших вытеснялось интересом к продолжавшемуся сражению, и даже Джон перестал сердиться на эти дурацкие рыцарские выдумки насчёт копья и стремян и болел за сражавшегося внизу Робина.

Шериф сидел рядом с братом и потирал бока: рёбра хоть и не болели, но начинали ныть от одной мысли о том, как могли бы болеть, если б это было на самом деле — убедившийся в собственной неубиваемости шериф лез в драку без боязни, хотя и не без оглядки. В этом турнире он вылетел ещё в третьем раунде, не справившись с двумя насевшими противниками. Один из них был бот, а второй — Скарлет, и шериф страдал про себя от невозможности припомнить это разбойнику, а вслух усердно комментировал состояние дел внизу:

— Четверо. Все пешие, с мечами. И все разноцветные. Гизборн на этот раз в жёлтом. И зачем они каждый раз меняют цвета? Я бы на его месте завалил ближайшего и подождал, пока двое других разберутся друг с другом, а потом принялся бы за оставшегося. Ну конечно, он не может! Сразу попёр на двоих. Хорошо ещё, что у тех не хватает ума отложить свои разборки… Ну да, одного скосил, другого скосил… Мог бы отдохнуть, пока они дрались. Сейчас будет последний раунд. Уф, хоть на минуту тихо.

— Он просто не хочет тянуть, — откликнулся аббат. — И я его понимаю.

— А сами каждый раз держитесь позади? — огрызнулся шериф.

— Он может себе позволить драку, а я нет. У него шестьдесят второй уровень, и боевые навыки прокачаны до небес. Кстати, он получил очки за обоих противников, а вы, брат мой, получили бы только за одного.

— Наши, э, соседи, — шериф покосился на разбойников, — когда-нибудь прибьют его за бесконечные тренировки. Когда нам встречается учебный лагерь, мы не можем двинуться дальше, пока сэр Гай не пройдёт все уровни упражнений без пропусков, не исключая самых простых. А если он не проходит с одного раза, наши, э, спутники начинают трястись от злости, а он и ухом не ведёт.

Аббат пожал плечами:

— Лучше бы они не тратили зря время, а прокачивались сами. И вы, брат мой, тоже. Жаль, что риторику в этих лагерях нельзя прокачать… О, начинается, — он ткнул пальцем на арену.

Трибуны огласились тем же монотонным гулом, шериф покосился на возникшего в конце ряда Робин Гуда. Значит, сэр Гай вышел в финал. И с ним Уилл Скарлет. То есть, против него.

Шериф подался вперёд, вглядываясь в финалистов:

— Хью, братец, ты видишь то же, что и я?

— Судя по твоему тону, Роберт, — сурово отозвался аббат, — мы видим одно. И то, что мы видим, называется безумием.

. Рубрики: Старые байки на новый лад; автор: Юлия Панина aka Княгиня.

Гай Гисборн (упаковывая в подвал Малютку Джона): Вор должен сидеть в тюрьме. А как я его туда посажу, никого не волнует.

Робин Гуд: Мне что, из-за него Петровку штурмовать?

Скарлет: Риск — благородное дело. Нас всех когда нибудь укокошат.

Колобок-в-капюшоне

. Рубрики: Старые байки на новый лад, Юмор; автор: Юлия Панина aka Княгиня.

Робин Гуд в лесу натягивает тетиву на лук:

— Я от Гизборна ушёл, от наёмников ушёл, от чернокнижника ушёл, и от ведьмы я ушёл, тамплиеров обошёл, от короля Ричарда ушёл, от принца Джона я ушёл, от шерифа…


Шериф Ноттингема является важной фигурой легенды о Робин Гуде , традиционный враг Робина и его Merry Men ( Merry Men ).

Основанный в качестве поста шерифа в городе Ноттингем , он охотится на преступников, таких как Робин, чтобы обеспечить безопасность дорог и торговлю вокруг Шервудского леса . Он также должен предотвратить браконьерство преступников в лесу короля Ричарда . В некоторых историях мы видим, как его тайно привлекала Марианна, возлюбленная Робина. Он широко известен как главный злодей в рассказах о Робин Гуде, часто появляясь вместе с другими персонажами, такими как лорд Гай Гисборн или принц Джон , но редко вместе.

Различные истории, связанные с этим персонажем, часто отводят ему более важную роль, чем роль простого шерифа . Одно из приведенных объяснений представляет короля Англии с очень ослабленной властью, который возложил бы на шерифа Ноттингема ответственность за усиление закона на большей части севера Англии. Это то, что мы видим в экранизации 1991 года: Робин Гуд: Принц воров , в которой влияние шерифа приобрело такое значение, что он решает взять под свой контроль трон.

В некоторых версиях шериф изображается скорее как слабак, в то время как его помощник лорд Гай из Гисборна - более способный персонаж и реальная угроза, с которой сталкивается Робин. Другие версии представляют шерифа как простого исполнителя принца Джона, который затем является главным злодеем истории.

Мы искали, на каких исторических основаниях мог развиться этот образ непопулярного шерифа. Были выдвинуты некоторые имена, такие как Уильям де Венденаль , Роджер де Ласи или даже Уильям Брюэр .

Резюме

Шериф, Робин и экранизация (некоторые примеры)

Традиционный персонаж

В серии Робин Гуд из BBC , транслировалась с 2006 года, актер Кит Аллен дает несколько подобную интерпретацию характера: в частности , эгоцентрическая, аморальный и жестокий. Обладая остроумием, ему удается манипулировать другим злодеем истории, Ги де Гисборном.

В фильме 2018 года Робин Гуд ( Robin Hood ) Отто Батерста его интерпретирует Бен Мендельсон .

Пародируемый персонаж

Более проработанный характер

В романе Ричарда Kluger, шериф Ноттингема , предлагая положительный портрет шериф истории XIII - го века, Филипп Марк, который работает сделал все возможное в очень неблагодарное.

Шериф, источник вдохновения

Шериф Ноттингема - персонаж с искусственным интеллектом в видеоигре Stronghold: Warchest (2010).

Читайте также: