Bmw регулировка адаптивных фар

Добавил пользователь Евгений Кузнецов
Обновлено: 19.09.2024

background image

При желании переключатель света можно
оставить в положении автоматического
управления светом фар. После выключения
зажигания внешнее освещение гасится
автоматически.

Система управления светом фар
не в состоянии лучше Вас оценить

степень освещенности. Датчики не реаги
руют, например, на туман или пасмурную
погоду. В таких ситуациях самостоятельно
включайте фары, иначе возникнет угроза
безопасности движения.

Чувствительность системы управления
светом фар можно отрегулировать

Адаптивное освещение
поворотов*

Принцип действия

Система адаптивного освещения поворотов
гибко управляет фарами автомобиля,
повышая качество освещения дороги.
При этом пучок света, излучаемый фарами,
следует за траекторией движения в зависи
мости от угла поворота управляемых колес
и других параметров.

На крутых поворотах (на серпантинах,
при намерении свернуть и др.) дополни
тельно включается боковое освещение
в противотуманных фарах, направленное
к внутреннему радиусу поворота. Это проис
ходит при скорости не более 40 км/ч.

Включение системы

При ключе зажигания в положении 2
поверните переключатель света
в положение автоматического

управления светом фар, см. страницу 54.
Рядом со значком загорается светодиод.

Чтобы свет фар не ослеплял водителей
встречных транспортных средств, при дви
жении задним ходом адаптивное освещение
поворотов не работает, а во время стоянки
фары повернуты в сторону переднего
пассажира.

Неисправности

Светодиод рядом со значком автоматичес
кого управления светом фар мигает –
адаптивное освещение поворотов неис
правно. Как можно скорее проверьте
систему на СТОА BMW.

Регулировка угла наклона
фар

Галогеновые фары

Чтобы свет фар не ослеплял водителей
встречных транспортных средств, угол
наклона фар необходимо привести в соот
ветствие с загрузкой автомобиля.

После косой черты указаны значения
для движения с прицепом.

0 / 1 = 1–2 человека и пустой багажник

1 / 1 = 5 человек и пустой багажник

1 / 2 = 5 человек и груз в багажнике

2 / 2 = 1 человек и полный багажник

Соблюдайте нормы разрешенной нагрузки
на заднюю ось, см. страницу 119.

Ксеноновые фары*

Угол наклона фар регулируется (например:
при разгоне, торможении и в зависимости
от загрузки автомобиля) автоматически.

background image

При выключенном зажигании в течение
прибл. 2 секунд нажимать рычаг вверх или
вниз с переходом за точку срабатывания.

Кратковременно нажать переключатель в
противоположном направлении до точки сра‐
батывания.

Адаптивное освещение

Принцип действия

Система адаптивного освещения поворотов
гибко управляет фарами автомобиля по ходу
движения.
При этом пучок света, излучаемый фарами,
следует за траекторией движения в зависи‐
мости от угла поворота управляемых колес и
других параметров.
В местах крутых поворотов, например сер‐
пантинах, огибании участков дороги на опре‐
деленной скорости один из противотуманных
фонарей дополнительно включается в каче‐
стве поворотной фары. Это позволяет лучше
освещать область поворота.
Переменное распределение освещения
обеспечивает в зависимости от скорости еще
лучшее освещение дороги.

Распределение освещения адаптируется ав‐
томатически согласно скорости. Городской
свет функционирует на скорости менее
50 км/ч. Свет для движения по автостраде
включается на скорости более 110 км/ч при‐
мерно через 30 секунд или начиная со скоро‐
сти 140 км/ч.

Положение переключателя при включен‐
ном зажигании.
Поворотные фары включаются автоматиче‐
ски в зависимости от поворота управляемых
колес или указателя поворота.
Чтобы не ослепить встречный транспорт,
адаптивное освещение поворотов при
стоянке направлено в сторону переднего пас‐
сажира.
При движении задним ходом включено только
боковое освещение, которое освещает
внешнюю зону поворота.

Неисправности

Регулировка угла наклона

Угол наклона галогенных фар регулируйте
вручную в зависимости от загрузки
автомобиля, в противном случае будет ослеп‐
ляться встречный транспорт.
Значения после / относятся к движению с при‐
цепом.
0 / 1 = от 1 до 2 пассажиров без багажа.
1 / 1 = 5 пассажиров без багажа.
1 / 2 = 5 пассажиров с багажом.


Фронтальные надувные подушки безопас&
ности защищают водителя и пассажира при
лобовом столкновении в тех случаях, когда
действие одних только ремней безопасности
было бы недостаточным. Головные и боко&
вые НПБ обеспечивают защиту при боковом
ударе, поддерживая тело сидящего сбоку
на уровне грудной клетки. Головная подушка
безопасности защищает голову.

Надувные подушки безопасности срабаты&
вают не при любых столкновениях.
Например, они не срабатывают при незна&
чительных авариях, иногда – при опрокиды&
вании и при ударах сзади.

Запрещается оклеивать, обтягивать
или любым другим способом видо&

изменять крышки надувных подушек
безопасности.
Не пытайтесь демонтировать систему
надувных подушек безопасности самостоя&
тельно. Ни в коем случае не вносите никаких
изменений в электропроводку системы и ее
отдельные компоненты. Это касается также
травмобезопасной облицовки рулевого
колеса, панели приборов, боковой обшивки,
дверей, продольных брусьев крыши и краев
потолка. Также запрещен самостоятельный
демонтаж рулевого колеса.
Не касайтесь отдельных компонентов
системы сразу после ее срабатывания.
Вы рискуете получить ожог.
Проверку, ремонт, демонтаж и отключение
подушек безопасности, а также утилизацию
их газогенераторов доверяйте только
СТОА BMW. Неквалифицированное обраще&
ние может стать причиной выхода системы
из строя или ее случайного срабатывания,
что чревато травмами.

Готовность системы НПБ к работе

После поворота ключа зажигания
в положение 1 на несколько секунд
загорается сигнальная лампа. Этим

она сигнализирует о готовности системы
НПБ и преднатяжителей ремней безопас&
ности к работе.

Неисправность в системе НПБ

Сигнальная лампа не загорелась после
поворота ключа зажигания в положение 1.

Сигнальная лампа горит постоянно.

При появлении неисправности в сис&
теме НПБ сразу же проверьте ее на

СТОА BMW, потому что неисправная систе&
ма может не сработать при аварии.


Выберите „Settings“ (Настройки)
и нажмите на контроллер.

Выберите „Vehicle / Tyres“ (Автомобиль /
шины) и нажмите на контроллер.

Перейдите в верхнее поле. Поворотом
контроллера выберите „Light“ (Освеще
ние) и нажмите на контроллер.

Выберите „Home lights“ (Проводи домой)
и нажмите на контроллер.

Вращая контроллер, настройте продол
жительность.

Нажмите на контроллер, чтобы подтвер
дить настройку.

Эта настройка сохраняется в памяти для
используемого в данный момент ключа.

Постоянный ближний свет*

Постоянный ближний свет горит при пере
ключателе в положении выключенного
освещения или автоматического управления
светом фар. При этом его яркость ниже, чем
у обычного ближнего света.
При желании переключатель света можно
оставить в положении 0 или 3, потому что
после выключения зажигания внешнее
освещение гасится автоматически.
При необходимости включите стояночные
огни обычным образом, см. подглаву
„Стояночные огни“.

Включение/выключение схемы
постоянного ближнего света*

Принципы управления iDrive см. на стра
нице 14.

Открывается исходное меню.

Нажатием на контроллер перейдите
в меню .

Выберите „Settings“ (Настройки)
и нажмите на контроллер.

Выберите „Vehicle / Tyres“ (Автомобиль /
шины) и нажмите на контроллер.

Перейдите в верхнее поле. Поворотом
контроллера выберите „Light“ (Освеще
ние) и нажмите на контроллер.

Выберите „Daytime running light“
(Постоянный ближний свет) и нажмите
на контроллер.

Схема постоянного ближнего света

Эта настройка сохраняется в памяти для
используемого в данный момент ключа.

Адаптивное освещение
поворотов*

Принцип действия

Система адаптивного освещения поворотов
гибко управляет фарами автомобиля, повы
шая качество освещения дороги. При этом
пучок света, излучаемый фарами, следует
за траекторией движения в зависимости
от угла поворота управляемых колес
и других параметров.

Боковое освещение

На крутых поворотах (на серпантинах,
при намерении свернуть и др.) дополни
тельно включается одна из противотуманных
фар при условии, что скорость не превышает
40 км/ч. Это позволяет лучше осветить
внутренний радиус поворота.

Включение адаптивного и бокового
освещения

Поверните переключатель света в положе
ние 3, см. страницу 92.
Включаются адаптивное освещение пово
ротов, боковое освещение и автоматическое
управление включением света фар.
Чтобы свет фар не ослеплял водителей встреч
ных транспортных средств, при движении зад


После установки установки адаптивных светодиодных фар из-за недостатка времени не была своевременно произведена их регулировка. Нет, светили они хорошо, но в автомобиле должно быть все правильно, тем более в BMW.
Т.к фары покупались не новыми и стояли на другой машине, рассчитывать на их правильную регулировку было не разумно.
Обзвонив дилерские центры, нашел ближайшего с необходимым оборудованием Hella для регулировки фар.
Как оказалось, фары светили ниже положенного, от верхней границы стенда вблизи примерно на сантиметр-полтора, иначе говоря практически под машину.
Первой пошла на регулировку правая фара.


Пару поворотов отверткой и все становится на своими места по нормам.


Потом переходят на левую фару


Вот тут хорошо видно, что правая фара уже светит как надо, а левая вниз


С левой фарой справились также быстро, как и с правой. Теперь фары светят правильно, как и должно быть по правилам. Сама процедура регулировки занимает от силы 10-15 минут и стоит 1800р.
Уходя на оплату, заметил, что сегодня в ремзоне собрались одни белые BMW


Ну и в конце небольшой фетиш, который не заслуживает отдельной записи в БЖ. На большинства машин эта деталь стоит с завода, но на моей, немецкой сборки, почему-то ее не было!


На фото видно, что в правой части рядом с расширительным бочком торчат провода — так не должно быть…

Читайте также: